Okay, here's the next one:
Si augies mujde caulciose, iuste qu augias lu raspõsu. If you listen very carefully, you may just hear the answer:
Virgen mœtra, quæ beñ eio cõsservo al lege lia mœtradt
No suisso niquera al’ore, nesçe suisso balanges ala lingue;
Mepour isso no gesirap pravular, vue raspõdo li pravulãde cõ gesirar
loosey-goosey translation: A modest maiden, I observe the law of modesty o so well;
I am not bold in speech, nor by braying of tongue do I tell;
I will not speak by my own leave, but I answer him who speaks without reprieve
Spoiler:
N.B.: Of a fashion, the alliterative chiasmus at the end of the Çedaran version is a big clue.
Lambuzhao wrote:Odennò naugeã eio in’ occas liu sol señ nullo,
CNJ=NEG sail<SBJV>1SG 1SG.NOM PRP=falling-SG DEF.M.GEN.SG sun PRP NEG.PRN.INAN.SG Lest I ride into the sunset with nothing
Etçe geçep qu T-1.000 sue.
CNJ say<FUT>1SG REL <T-1,000> be-PRS.3SG I’ll say it’s a T-1.000.
正解當りだけかえ新しい謎を出すんないんか?しかま間違ったっT1000の答へざ我のなんや。今どう成ったんか善う分からず。
Seikai atari dake kē aratashii nazọ̄ idasun nai nka? Shikama machigattat-T1000 no kotafe za wai no nan ya. Ima dō natta nka yọ̄ wakarazu. correct.answer hit-ADV from new-ATTR riddle.ACC put.out-N NEG Q? in.addition be.mistaken-PERF-ATTR=T1000 GEN answer EMPH 1 GEN COP EMPH. now how become-PERF Q understand-NEG Aren't you only supposed to do a new riddle after you get a correct answer? And anyway, the T1000 answer, which was wrong, was my answer. I don't know what's going on now.
Lambuzhao wrote: ↑19 Sep 2015 12:31
Okay, here's the next one:
Si augies mujde caulciose, iuste qu augias lu raspõsu. If you listen very carefully, you may just hear the answer:
Virgen mœtra, quæ beñ eio cõsservo al lege lia mœtradt
No suisso niquera al’ore, nesçe suisso balanges ala lingue;
Mepour isso no gesirap pravular, vue raspõdo li pravulãde cõ gesirar
loosey-goosey translation: A modest maiden, I observe the law of modesty o so well;
I am not bold in speech, nor by braying of tongue do I tell;
I will not speak by my own leave, but I answer him who speaks without reprieve
Spoiler:
N.B.: Of a fashion, the alliterative chiasmus at the end of the Çedaran version is a big clue.
Thes sʒain is mick ʒair eld, ut ʒe fan bar at igen, sae ʒe thot me at ʒe scid tecke me ei gissing. (Oʒ tecke the fang at minte me ei lit mair wirther.)
This thread is years old, but I just found it again, so I thought I might take a guess. (And take the chance to coin some more words.)
Be stergresak! be stergresak
3sg.NH.NOM response.worthy
[be steɾ'ɡɾesak] This is response-worthy!
─────────────────────────────────────────
Kaur rubarin ned, kastig ag ban? kaur rubar-i-n ned / kasti-g ag ban
what village-PL-ACC cross / move-ABS NEG however
[kawɾ ɾu'baɾin ned] ['kastiɡaɡ ban] What goes through villages without moving?
TC: 41%
Proud member of the myopic-trans-southerner-Viossa-girl-with-two-cats-who-joined-on-September-6th-2022 gang
2c2ef0Areyaxi familyArskiilzKahóraXúuuatxiaAlushi my garbage Ɛĭ3